If you are new to domains and looking to buy, sell and learn about domains then you have come to the right place. DNForum is the largest domain name community on the internet and continues to grow every day. There are over 105,000 domainers on DNForum doing everything from buying domains, selling domains, learning about domains and discussing domains. Take a minute and Register.
Register Today on DNForum IT'S FREE!上床.com xn--fhq151b.com
上床 means "sex, make love" in Chinese.
$3000
Registrar: GoDaddy.com
this price is valid through 6th Feb 2010
------------------------------------
google's translation for 上床 is not correct, google incorrectly translate it into bed.
99.9999% Chinese speakers explain 上床 as sex, make love.
Last edited by englishparty; 01-22-2010 at 11:48 AM. Reason: update
世界のアイディアを探すhttp://www.WhatsYourIdea.com
Chinese speaker know what means of it ,but i think no one will buy...too dangerous
good luck
My Domains for Sale! - FYI.im - CTO.im - EACH.im - ECHO.im - Goto.im - iDrop.net - aBot.net - 86145.com - Gback.com - UseRss.com - Pricee.com - DealSoon.com - TalkDeals.net
thanks for your reply. Already get some offers but not meet the keeping price.
Yes, sex.com is very dangerous for most people. But don't be afraid since normal peopla must have sex and sex is so important to the continuation of human life and history. Great domain belongs to people both appreciate and can afford it. A professional domainer's job is to find the right person for the domain instead of letting it go to an inproper one. So cheer up don't worry.
By the way, you have lot of unique, impressive and creative domains. Good luck!
Last edited by englishparty; 08-21-2009 at 03:31 AM.
It simply means "go to bed". But it has a common implied meaning "have sex".
GOV.HM - make offer
It's a implied meaning but has been a very common replacement of "sexual intercourse". When people say you "上床" with someone. The first impression would probably that you "have sex / to sleep" with someone.
Just like saying "you bullshit!" You would understand it means non-sense speaking, but not actually means you are a piece of cow's excrement.
But sometimes jargon would probably more valuable to the original word, just like "bullshit.com" would definitely worth more than "nonsensewords.com".
Last edited by Unregistered; 11-08-2009 at 01:34 AM.
GOV.HM - make offer
In Hong Kong, we call it informally like 做愛 or 扑野 , I think unregistered will laugh....
right. but not all Chinese understand the meaning of "做愛 or 扑野", so .. "上床" tends to be for great china market.
GOV.HM - make offer
thanks for your explanation.
世界のアイディアを探すhttp://www.WhatsYourIdea.com
Bookmarks