Membership is FREE – with unlimited access to all features, tools, and discussions. Premium accounts get benefits like banner ads and newsletter exposure. ✅ Signature links are now free for all. 🚫 No AI-generated (LLM) posts allowed. Share your own thoughts and experience — accounts may be terminated for violations.

closed Toej.com = "Tøj" is clothes or clothing in Danish

This thread has been closed by the original author or DNF staff member.
Status
Not open for further replies.

tristanperry

Domainer & Web/Software Dev
Legacy Exclusive Member
Joined
Jan 5, 2007
Messages
1,584
Reaction score
6
Hey all,
I recently acquired Toej.com, and would appreciate your valuations on it :) Despite from being a CVVC.com name with nice letters (all but the J are premium), I think that this domain has a great 'feature':

Searching for "Toej" in Google, Yahoo and MSN comes back with search results for "Tøj" - which is the Danish word for clothes :) Danish is spoken by 5.5 million people (mainly in Denmark). Also, Google sees "Toej" and "Tøj" as the same thing! - this means that if Danish people search for "Tøj", then this domain (Toej.com) will be bought back as a search result :)

Please let me know your feelings on this name :)
Thanks,
Tristan
 

Keyboard Cowboy

Positioning / Publishing
The Originals
Legacy Exclusive Member
Joined
Jul 14, 2004
Messages
1,011
Reaction score
13
Around mid to high $xxx, reseller
 

tristanperry

Domainer & Web/Software Dev
Legacy Exclusive Member
Joined
Jan 5, 2007
Messages
1,584
Reaction score
6
Great, thanks for the appraisal :)
 

Dr Nump

Call me Doc !
Legacy Exclusive Member
Joined
Aug 2, 2006
Messages
964
Reaction score
6
Try to sell it to Danish ppl , prices may be higher.
 

domainstosell

New Member
Legacy Platinum Member
Joined
Apr 10, 2006
Messages
867
Reaction score
0
It's basically a typo (or maybe brandable?), as the actual domain Tøj(.)com would be what Danish-speaking people would be more likely to recognize/understand...
 

Keyboard Cowboy

Positioning / Publishing
The Originals
Legacy Exclusive Member
Joined
Jul 14, 2004
Messages
1,011
Reaction score
13
It's not really a typo per se, actually. In the danish alphabet you find letters like æ, ø and å which translates to "ae", "oe" and "aa".
 

domainstosell

New Member
Legacy Platinum Member
Joined
Apr 10, 2006
Messages
867
Reaction score
0
It's not really a typo per se, actually. In the danish alphabet you find letters like æ, ø and å which translates to "ae", "oe" and "aa".

Yeah, I understand that, but it's a lot like saying that the domain "awtomobeel(.)com" would be as valuable to an English-speaking person as "automobile(.)com," because they sound alike.

It's a typo in the sense that the real spelling in the Danish language would be "Tøj" and not "Toej."

It's still a decent LLLL, though.
 

tristanperry

Domainer & Web/Software Dev
Legacy Exclusive Member
Joined
Jan 5, 2007
Messages
1,584
Reaction score
6
Thanks all, I appreciate the comments :)

I'm still a bit confused/undecided on whether you could class "Toej" as merely a typo for "Tøj". I can see both sides (i.e. both what Keyboard Cowboy and domainstosell are saying) in that the Danish would use "Tøj" and not "Toej", however if ø = oe, then it may not be a big deal.

I guess it matters whether the Danish would see "Toej.com" and think "Tøj.com", or not?
 

DNP

Trust & Reliability
Legacy Exclusive Member
Joined
Nov 16, 2006
Messages
7,441
Reaction score
7

Keyboard Cowboy

Positioning / Publishing
The Originals
Legacy Exclusive Member
Joined
Jul 14, 2004
Messages
1,011
Reaction score
13
Yeah, I understand that, but it's a lot like saying that the domain "awtomobeel(.)com" would be as valuable to an English-speaking person as "automobile(.)com," because they sound alike.
No that's not the same at all, actually. "Tøj" would be an IDN while "Toej" would be the regular way to type in into a browser without it being an IDN: "Awtomobeel" as opposed to "Automobile" is just a plain incorrect way to spell it, however replacing "oe" with "ø" is not.

Take for example the danish media site, Se Og Hør (translated to "watch and hear/listen"), their site is reached at http://www.seoghoer.dk/, and while http://www.seoghor.dk/ and http://www.seoghør.dk/ works as well (they just want to cover all their bases obviously) http://www.seoghoer.dk/ is their main site.
 

domainstosell

New Member
Legacy Platinum Member
Joined
Apr 10, 2006
Messages
867
Reaction score
0
No that's not the same at all, actually. "Tøj" would be an IDN while "Toej" would be the regular way to type in into a browser without it being an IDN: "Awtomobeel" as opposed to "Automobile" is just a plain incorrect way to spell it, however replacing "oe" with "ø" is not.

No, Toej is still a plain incorrect way to spell Tøj, they just sound alike. The fact that Tøj is an "IDN" has nothing to do with it - it is the proper spelling of a word in a language other than English. You can still type "Tøj" the "regular way in a browser."

"oe" may sound like "ø," but it is not the same thing...

Here are the Danish Google Results for "Toej"

And here are the Danish Google Results for "Tøj"

And here is the Google Trends Comparison of Tøj and Toej

And, according to the Danish Overture Tool: Toej gets 14 OVT, while Tøj gets 5,292 OVT.
 

Keyboard Cowboy

Positioning / Publishing
The Originals
Legacy Exclusive Member
Joined
Jul 14, 2004
Messages
1,011
Reaction score
13
No, Toej is still a plain incorrect way to spell Tøj, they just sound alike. The fact that Tøj is an "IDN" has nothing to do with it - it is the proper spelling of a word in a language other than English. You can still type "Tøj" the "regular way in a browser."

"oe" may sound like "ø," but it is not the same thing...
You are missing the point. I'm not saying it's the same, because obviously it's not, I'm arguing the fact that you said it was a typo. And that it is not

Regarding your edit: Since we have agreed that "tøj" with "ø" is the correct way to spell the word, google results/trends will obviously point in that direction. Google results or overture has nothing to do with what we're debating here.
 

mulligan

New Member
Legacy Platinum Member
Joined
Dec 22, 2005
Messages
882
Reaction score
0
You are missing the point. I'm not saying it's the same, because obviously it's not, I'm arguing the fact that you said it was a typo. And that it is not

Regarding your edit: Since we have agreed that "tøj" with "ø" is the correct way to spell the word, google results/trends will obviously point in that direction. Google results or overture has nothing to do with what we're debating here.




I see you have a Danish flag in your bio and so should be qualified to comment as to what is the correct spelling of clothes in Danish?

Is it toej or tøj?

Your answer should settle the issue as to whether it's a typo or not

An example of a Danish keyboard layout
http://img.search.com/f/f7/KeyboardLayout-Danish.png
 

Keyboard Cowboy

Positioning / Publishing
The Originals
Legacy Exclusive Member
Joined
Jul 14, 2004
Messages
1,011
Reaction score
13
Correct spelling: Tøj
However, toej is not a typo per se, as I mentioned earlier.

Tristan just asked me in a PM if "toej" would be clear to a dane what it is about and I said yes. Take for instance the danish chain of "clothing and shoes" named Tøj og Sko. Their website is located at http://www.toejsko.dk. "Tøjsko.dk" even redirects to toejsko.dk
 
Status
Not open for further replies.
Top Bottom