Named said:телевизор means "television set", the physical hardware device.
телевидение is the correct term for television, the broadcast technology.
DomainNames said:Wow, I didn't realize that.
Thank you very much.
I'm gonna change the details.
You guys are confusing me.
I did have somepeople look at it and it definitely means
Television
DomainNames said:I'm not saying it is television set
It is television
as in, the medium
Are you Russian?
touchring said:So what should the title be? TelevisionBroadcastTechnology.net?![]()
Named said:television, often abbreviated TV
1. An electronic communication medium that allows the transmission of real-time visual images, and often sound.
2. A device for receiving television signals and displaying them in visual form.
3. Collectively, the programs broadcast via the medium of television.
Телевидение means 1 and 2.
Therefore, the translation is correct. By default, the word television in English means the technology and not the device. When English speakers want to make it clear that they are talking about the "television set", they add the word "set", or it is clear from context.
whatever it is - gets 147k searches a month which means the name is awesome. It is worth money.DomainNames said:телевидение.net is for sale.
Punycode = xn--b1aebacascvz1c.net
Television - "the medium" - Not a television set.
Name is at NameCheap, good till 4/30/07
Price - 5k
Please post sold to claim and pm me.
DomainNames said:price lowered to 4k
We use essential cookies to make this site work, and optional cookies to enhance your experience.