LOL "without being an actual word" (from pcprofenno). Well guys, it means nothing in English BUUUUUUUT...
Sello means SEAL (as in corporate seals) in spanish. We use it ***indistinctly*** for many NOUNS:
Corporate seals
Seal embossers
Rubber stamps
Pre-inked stamps, self inking stamps
Date stamps
Wax seals
Logo or emblem
Any piece used to print or engrave an emblem on wax, paper, etc.
Decorative stamp/sticker
A watermark
Anything used to create a tight closure
(in certain Spanish-speaking countries we use it as synonym of gasket)
A closure, as on a package, used to prove that the contents have not been tampered with. (as in "sello de garantÃa")
Just to clarify its potential: I think that everyday use of the word "sello", at least in Venezuela, is, BY FAR, for rubber stamps of any kind.
I GUESS THIS MIGHT CHANGE YOUR PERCEIVED VALUE. SEDO IS A GREAT OPTION, CUZ IT HAS MANY SPANISH-SPEAKING VISITORS.