Membership is FREE – with unlimited access to all features, tools, and discussions. Premium accounts get benefits like banner ads and newsletter exposure. ✅ Signature links are now free for all. 🚫 No AI-generated (LLM) posts allowed. Share your own thoughts and experience — accounts may be terminated for violations.

Wanted: Service spanish speakers here?

Status
Not open for further replies.

FreddyS

Level 6
Legacy Exclusive Member
Joined
Oct 25, 2004
Messages
682
Reaction score
18
need help with translation of a domain: mipelicula dot com
Google translator tells me it means my film, is this correct? If so it would be terrific, well, but GTranslator is not always right so I prefer to ask for help…. ;)
 

Tom K.

Level 8
Legacy Platinum Member
Joined
Nov 15, 2005
Messages
1,020
Reaction score
70
Yes that is correct: mi (my), pelicula (film or movie)
 

Alien8ed

Exclusive Lifetime Member
Legacy Exclusive Member
Joined
Nov 23, 2008
Messages
137
Reaction score
0
Yep that is correct, and there is no better way to say it:

MyMovie(.)com = mipelicula(.)com
MyFilm(.)com = mipelicula(.)com

Also, I think that this would be a great domain name for a movie site.

A minor problem is the fact that the real word has an accent on the letter i (película)

http://es.wikipedia.org/wiki/Película

But, anyway people tend to omit accents when typing URLs (at least at the moment) :)
 
Status
Not open for further replies.

Who has viewed this thread (Total: 1) View details

Who has watched this thread (Total: 3) View details

The Rule #1

Do not insult any other member. Be polite and do business. Thank you!

Members Online

Premium Members

Upcoming events

Latest Listings

Our Mods' Businesses

*the exceptional businesses of our esteemed moderators

Top Bottom