Membership is FREE – with unlimited access to all features, tools, and discussions. Premium accounts get benefits like banner ads and newsletter exposure. ✅ Signature links are now free for all. 🚫 No AI-generated (LLM) posts allowed. Share your own thoughts and experience — accounts may be terminated for violations.

Translation?

Status
Not open for further replies.

south

DNF Addict
Legacy Exclusive Member
Joined
Dec 31, 2006
Messages
4,688
Reaction score
168
Not a spanish speaker, would appreciate a translation for "aumento mama" I own the .com. Is it correct, or let it drop?

Thanks!
 

Gerry

Dances With Dogs
Legacy Exclusive Member
Joined
Dec 3, 2006
Messages
14,984
Reaction score
1,302
Not a native speaker, but the aumento is masculine conjugation while mama is fem.

Plus, aumento is usually used to indicate an increase in something, as in gain weight?

So you've got a fat mama?
 

draggar

þórr mjǫlnir
Legacy Exclusive Member
Joined
Dec 26, 2007
Messages
7,357
Reaction score
223
I'll agree wtih doc - not good grammar (conflicting genders) , plus its backwards. Normally in Spanish the noun is first, not the adjective (mama fat, not fat mama - unless you're talking about fat from mama and not the fact that mama is fat).
 

south

DNF Addict
Legacy Exclusive Member
Joined
Dec 31, 2006
Messages
4,688
Reaction score
168
Thank you folks! Funny, google translates it as "BREAST AUGMENTATION" When I put it all in caps from my spreadsheet, and translates it as "increase breast" when all lower case. Guess they still have a long way to go.

Anyone want this cheap? :)
 

Gerry

Dances With Dogs
Legacy Exclusive Member
Joined
Dec 3, 2006
Messages
14,984
Reaction score
1,302
Thank you folks! Funny, google translates it as "BREAST AUGMENTATION" When I put it all in caps from my spreadsheet, and translates it as "increase breast" when all lower case. Guess they still have a long way to go.

Anyone want this cheap? :)
Aumento does mean increase.

I just couldn't figure out what the hell you were doing with fat mama...:doh:
 

silentg

Level 8
Legacy Exclusive Member
Joined
Feb 4, 2010
Messages
2,306
Reaction score
284
I just checked the word on Babel Fish translator and got this "increase sucks". And google "increase breast". Both are way off then if the meanings Fat Mama
 

Gerry

Dances With Dogs
Legacy Exclusive Member
Joined
Dec 3, 2006
Messages
14,984
Reaction score
1,302
I just checked the word on Babel Fish translator and got this "increase sucks". And google "increase breast". Both are way off then if the meanings Fat Mama
Well, increase sucks and increase breast kind of go together...

I really don't think my fat mama is correct, unless this is a slang term
 
Status
Not open for further replies.

Who has viewed this thread (Total: 1) View details

Who has watched this thread (Total: 1) View details

The Rule #1

Do not insult any other member. Be polite and do business. Thank you!

Premium Members

Upcoming events

Our Mods' Businesses

*the exceptional businesses of our esteemed moderators

Top Bottom