Membership is FREE – with unlimited access to all features, tools, and discussions. Premium accounts get benefits like banner ads and newsletter exposure. ✅ Signature links are now free for all. 🚫 No AI-generated (LLM) posts allowed. Share your own thoughts and experience — accounts may be terminated for violations.
I'll agree wtih doc - not good grammar (conflicting genders) , plus its backwards. Normally in Spanish the noun is first, not the adjective (mama fat, not fat mama - unless you're talking about fat from mama and not the fact that mama is fat).
Thank you folks! Funny, google translates it as "BREAST AUGMENTATION" When I put it all in caps from my spreadsheet, and translates it as "increase breast" when all lower case. Guess they still have a long way to go.
Thank you folks! Funny, google translates it as "BREAST AUGMENTATION" When I put it all in caps from my spreadsheet, and translates it as "increase breast" when all lower case. Guess they still have a long way to go.
I just checked the word on Babel Fish translator and got this "increase sucks". And google "increase breast". Both are way off then if the meanings Fat Mama
I just checked the word on Babel Fish translator and got this "increase sucks". And google "increase breast". Both are way off then if the meanings Fat Mama